La reina Elizabeth II envió un mensaje en video, para los miembros de la COP26, en el que mostró una fotografía de su esposo fallecido, el príncipe Philip, rodeado de mariposas Monarca, esta fotografía fue tomada durante una visita que hizo en 1988 a uno de los santuarios en Michoacán.
Este es el Discurso completo traducido al español:
Un discurso de Su Majestad la Reina pronunciado por mensaje de video en la recepción nocturna de la COP26.
Gracias, Primer Ministro Holness, por sus amables palabras de presentación.
Me complace darles la bienvenida a todos a la 26ª Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático; y quizás sea apropiado que se hayan reunido en Glasgow, una vez el corazón de la revolución industrial, pero ahora un lugar para abordar el cambio climático.
Este es un deber que estoy especialmente feliz de cumplir, ya que el impacto del medio ambiente en el progreso humano fue un tema cercano al corazón de mi querido difunto esposo, el Príncipe Felipe, Duque de Edimburgo.
Recuerdo bien que en 1969, dijo en una reunión académica:
“Si la situación mundial de la contaminación no es crítica en este momento, es tan seguro como puede serlo, que la situación se volverá cada vez más intolerable en muy poco tiempo … Si no logramos hacer frente a este desafío, todos los demás problemas palidecerán en la insignificancia “.
Es una fuente de gran orgullo para mí que el papel principal que desempeñó mi esposo en alentar a las personas a proteger nuestro frágil planeta, continúe gracias al trabajo de nuestro hijo mayor, Charles, y su hijo mayor, William. No podría estar más orgulloso de ellos.
De hecho, he obtenido un gran consuelo e inspiración del incansable entusiasmo de personas de todas las edades, especialmente los jóvenes, al pedir que todos desempeñen su papel.
En los próximos días, el mundo tiene la oportunidad de sumarse al objetivo compartido de crear un futuro más seguro y estable para nuestra gente y para el planeta del que dependemos.
Ninguno de nosotros subestima los desafíos que tenemos por delante: pero la historia ha demostrado que cuando las naciones se unen en una causa común, siempre hay lugar para la esperanza. Trabajando codo con codo, tenemos la capacidad de resolver los problemas más insuperables y de triunfar sobre la mayor de las adversidades.
Durante más de setenta años, he tenido la suerte de conocer y conocer a muchos de los grandes líderes del mundo. Y quizás he llegado a comprender un poco lo que los hizo especiales.
A veces se ha observado que lo que los líderes hacen hoy por su pueblo es gobierno y política. Pero lo que hacen por la gente del mañana, eso es habilidad política.
Yo, por mi parte, espero que esta conferencia sea una de esas raras ocasiones en las que todos tendrán la oportunidad de elevarse por encima de la política del momento y lograr una verdadera habilidad política.
Es la esperanza de muchos que el legado de esta cumbre – escrito en libros de historia que aún no se han impreso – los describirá como los líderes que no dejaron pasar la oportunidad; y que respondiste al llamado de esas generaciones futuras. Que dejó esta conferencia como una comunidad de naciones con la determinación, el deseo y un plan para abordar el impacto del cambio climático; y reconocer que el tiempo de las palabras ahora se ha trasladado al tiempo de la acción.
Por supuesto, los beneficios de tales acciones no estarán disponibles para todos los que estamos aquí hoy: ninguno de nosotros viviremos para siempre. Pero no lo hacemos por nosotros mismos, sino por nuestros hijos y los hijos de nuestros hijos, y por aquellos que seguirán sus pasos.
Por tanto, les deseo toda la suerte en este importante esfuerzo.